香港话捧场怎么说?
普通话“捧”字,粤语用“撑” 普通话“场子”,粤语用“张仔”或“张纸” “捧场”就是“撑台脚(gao3)”或“撑台面(cen2 tai4 mei6)”啦! 不过一般说的都是“撑台脚”啦,比较常见~比如
1.a:我今晚约了人看电影,你一起去吗? b:不去!我要在家撑台脚(看电视)!
2.a:上次那部电影好看么? b:还好,不过比上次那部差远了,真垃圾! a:别这么说,人家可是花了钱的哟,还是要感谢人家的嘛… b:拉倒吧!人家给钱那是他们花冤枉钱,老子现在气得都想砸了电视机!! (气到想砸电视机的港普发音为ci'o ci'e)
还有“撑台面”啦,这个比较少见,多用于形容女性~比如
1.a:我今天去理发店,那个理发师居然给我剪了个这鬼发型! b:哇哈哈哈哈……好搞笑的发型喔,简直可以拿去演鬼片咧!! (演鬼片的发型用什么词语描述呢?用“撑台面”啦!)
2.a:那个电影不好看又不搞笑的,看的我浑身难受… b:别憋坏了,我去给你买爆米花和可乐! (买吃的用来“撑台面”可ok!)