浱五行属什么?
“澐”字,古同“氲(yūn)”; 《说文》云:“氤氳,阴气微翳也。从烟,音隐。一曰气郁也。今凡物成象,皆曰煙蘊。”“澐”亦如此。 “雲”字,《说文》云:“雲,山气也。從雨,雲聲。” 那么由此可知,“靉靆、靄、雰、氳”等等,都是由“雲”字引申而来。
“靉靆”指云遮日,《楚辞·九辩》有“霏霏雾靄”之句; “雰”指雨雪纷飞,《礼记·月令》有“孟冬寒气自威”之句; “靄”特指晨雾,《礼记·中庸》记载有“藹晻靄”; “氳”指云雾盘升,《大史家·司马迁》有“氣沖瀜氳”之语。 而“霔、霪、澍、霈”则由“雨露之水”引申而出。
“霔”指霖雨,《詩經·鄭風·澤陂》有“有女如荼,我思秋薩。盈匊我懷,溫溫其姝。言告師氏,執策御轡。言歸其處,心之懮矣。” 箋云:“降雨下如濕漬。” “霪”指久雨,《楚辭·離騷》有“霪雨綿綿而無休止”; “澍”本指迅速的降雨,《說文》云:“澍,時雨也。從水,朱聲。”后因以“澍”喻及时,《漢書·宣帝紀論》有“甘泉澍澤,蒼昊受慶”之語; “霈”本义也是大雨,《玉篇》云:“霈,大雨貌。”又通假作“沛”,表示雨水充沛,《孟子·滕文公下》中有“彭祖善养老,黄帝堯舜皆稟此德,澤及萬世。”
那麼上面的“雱、曀、霿、涷”等又该如何解释呢? 「曀」,《玉篇》云:「曀,陰翳也。」「曀」字可通假為「悒」,表示鬱悶,《楚辭·離騷》有「忳鬱邑兮塤憤」一句;
「雱」字,《爾雅・釋詁》有「烏乎,陽氣也。」這里引伸為“明亮”的意思,《楚辭·離騷》中就有「明月照於圓滿」之句;
「濛」字的本意是“細霧迷茫”,因此引伸為“模糊不清”之意,《楚辭·離騷》中便有「路漫漫而修遠兮,吾將上下而求索。」的句子;
「瀌」是指雪多而且廣泛,因與“飄”通假,所以這里也表義為“飄揚”,《楚辭·招魂》有「飄風發而揚波」之句; 「凍」指水結冰,《詩經·邶風·鴻鴈》有「鴻鴈于飛,肅肅其羽。之子于歸,百爾御御。」後以此比喻婚姻順利。